wtorek, 22 listopada 2016

Gra o tron / Game of thrones

Niedzielny wieczór dostarczył więcej emocji niż tylko gra o tytuł londyńskiego turnieju Masters 1000. Starcie pomiędzy Andy Murray'em a Novakiem Djokoviciem decydowało nie tylko o zwycięstwie w ostatnim spotkaniu sezonu, ale także kto zasiądzie na tronie. Tym tenisowym oczywiście. Po raz pierwszy w historii, o tym kto zdobędzie owe królewskie insygnia, czyli pozycję numer jeden na świecie na koniec sezonu, decydować miał finał ATP World Tour Finals. Czy może być coś jeszcze bardziej emocjonującego? 

ENG:
Sunday evening brought more emotions than just a London-based Masters 1000 title match. The clash between Andy Murray and Novak Djokovic were to decide not only about the win in the last meeting of the season, but also who would occupy the throne. The tennis one, of course. For the first time in history the ATP World Tour Finals deciding game was supposed to clarify who would take the royal insignia = the number one spot in the ranking. Can it get any more exhilarating?

Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika atpworldtour (@atpworldtour)

Uczestnicy tego finału są nam bardzo dobrze znani. Andy Murray przystępował do tego pojedynku jako nowy numer jeden na świecie. Prowadzenie w rankingu objął siódmego listopada, detronizując Djokovica. Panowie grali ze sobą ponad 30 razy. Co wyróżniało ten mecz od poprzednich? Tym razem to Szkot był uważany za faworyta, mając ze sobą ponad 20 meczów wygranych z rzędu. Sezon 2016 zdecydowanie mógł uważać za udany. Zdobył trzeci wielkoszlemowy tytuł, na wimbledońskiej trawie, w sierpniowych Igrzyskach Olimpijskich stał się pierwszym w historii dyscypliny, który zdobył dwa złote medale. Natomiast rok 2016 nie był tak udany dla Serba. Oczywiście nie był też zły - Nole wygrał Australian Open po raz szósty, obronił dublet Indian Wells-Miami, wreszcie zgarnął upragniony Puchar Muszkieterów w French Open, kompletując karierowego Wielkiego Szlema. 

ENG:
The participants of the final are well-known for us. Andy Murray came to this match as a new number one in the world. He's led the ranking since November 7th after superseding Novak Djokovic. The players've played against each other more than 30 times. What distinguished this time? It was the Scot who was a favorite, with over 20 matches winning streak. 2016 season can definitely be considered as fulfilling for him. He's won a third Grand Slam title, on Wimbledon's grass, and become the first man in tennis to win two gold medals at the Olympics. This season wasn't so successful for the Serb, however. It wasn't bad, either - Nole's won Australian Open for the sixth time, defended Indian Wells-Miami and gained long-awaited Coupe des Mousquetaires at French Open, completing the Career Grand Slam. 


Andy wygrał w dwóch setach 6:3, 6:4. Ale tego spotkania na pewno nie można zaliczyć do najlepszych pomiędzy tymi tenisistami. Ich rywalizacja (albo jak Novak nazywa ją bromancem) doświadczała już ciekawszych i po prostu lepszych rozgrywek. Mimo wszystko można było zobaczyć kilka fenomenalnych wymian oraz uderzeń z obu stron. Przeważały one jednak po stronie zwycięzcy. W pamięci na pewno zostanie to minięcie Murraya (https://youtu.be/Xy-ze80Y_qg?t=2m3s), który odnalazł fenomenalny kąt. Niestety słaby występ Djoko sprawił, że mecz przebiegał raczej jednostronnie, poza swego rodzaju zrywem w końcówce drugiego seta. Nie wystarczył on jednak na dobrze dysponowanego fizycznie i taktycznie przeciwnika. Co jeszcze wpłynęło negatywnie na mecz? Błędy sędziów liniowych. W finałowym spotkaniu prestiżowego turnieju z serii Masters 1000 nie może dochodzić do sytuacji, w której jeden z zawodników dostaje dwa punkty w prezencie, drugi zawodnik jeden punkt, a inna sytuacja nie wiadomo jak by się skończyła, gdyby nie korekta głównego sędziego...

ENG:
Andy's won in two sets 6:3, 6:4. But, for sure the match's not going to be considered as one of the best ones between these two. Their rivarly (or as Novak call it a bromance) has witnessed many more eventful and simply better meetings. Even though we could still observe some phenomenal rallies and hot shots from both players, especially from the champion. This passing shot can't be missed (https://youtu.be/Xy-ze80Y_qg?t=2m3s) - he found the perfect angle. Unfortunately weak performance of Djoko made the match quite unilateral besides the upsurge in the end of the second set. It just wasn't enough for physically and tactically prepared opponent. What affected the game as well? Bad decisions of line judges. In the final of a prestigious Master 1000 tournament there can't be situations when one player gets two points as a gift, second player gets another one and we don't know what would happen if the chair umpire didn't make a correction...

Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika Andy Murray (@andymurray)

Dobre podsumowanie zamieścił Roger Federer na swoim twitterze zwracając uwagę na świetny początek w wykonaniu Novaka i wspaniały koniec ze strony Murraya. Nam pozostaje obserwować sezon 2017. Czy Andy zachowa prowadzenie? A może zobaczymy odrodzenie Djokovica oraz walkę o utraconą pierwszą pozycję? Gra o tron trwa :)

ENG:
A good summary was posted by Roger Federer on his twitter account considering a great start by Novak and a wonderful finish by Murray. What we have to do is to observe the 2017 season. Will Andy keep his number one spot? Or will we witness a revival of Novak and him chasing the lost ranking? The game of thrones is on :)

czwartek, 3 listopada 2016

Liczy się styl! / It's style that matters!

Sezon ma się ku końcowi, dlatego jest to odpowiednia pora na jego nieco inne podsumowanie. Jeśli chodzi o styl... Angelique Kerber w wielkim stylu została nową liderką rankingu, Dominika Cibulkova w wielkim stylu wygrała turniej w Singapurze, Karolina Pliskova w wielkim stylu dotarła do wielkoszlemowego finału. Dzisiaj zajmijmy się dla odmiany stylem w kontekście tenisowej mody, która dla pań odgrywa nie taką małą rolę. Poniżej przedstawiam stroje, które najbardziej podobały mi się u zawodniczek w 2016 roku :)

ENG: 
The season's coming to an end, so it's a good moment for a slightly different summary. When it comes to style... Angelique Kerber's become a new world number one in a big way, Dominika Cibulkova won a tournament in Singapore in a big way, Karolina Pliskova reached Grand Slam's final in a big way. Today let's focus on style in the context of tennis fashion, which is quite important for female players. I'd like to present outfits I liked the most in 2016 :)


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika adidas Tennis (@adidastennis)

Sukienka Any Ivanovic podczas Australian Open w żywe, geometryczne wzory idealnie komponuje się z klimatem wielkoszlemowego turnieju w Melbourne. / Ana Ivanovic's dress during Australian Open with vivid, geometric patterns is a perfect match with the atmosphere of Grand Slam tournament in Melbourne.



Maria Sharapova zawsze wyróżniała się swoim ubiorem, który Nike projektował specjalnie dla niej. Tak było i w Melbourne. Bardzo prosta, klasyczna forma nie jest nudna przez nietuzinkowy, morelowo-brzoskwiniowy odcień. / Maria Sharapova's always stood out with her fashion choices designed especially for her by Nike. So it also happened in Melbourne. Very simple, classic form isn't dull because of the unusual apricot-peachy-orange shade.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika Heather Watson (@heatherwatson92)

Paryż jest jedną ze światowych stolic mody, dlatego wybór odpowiedniego stroju na Roland Garros jest bardzo ważny. Heather Watson i New Balance przygotowali na tę okazję granatową sukienkę na cienkich ramiączkach. Białe paski dodały pewnej elegancji oraz lekkości. / Paris is one of the world's fashion capital city, so choosing an adequate outfit for Roland Garros is major. Heather Watson and New Balance created for this occasion a navy dress with 'spaghetti straps'. White stripes added some elegance and ease.



Adidas postawił na kolaborację z japońskim projektantem mody, Yohji Yamamoto, tworząc specjalną linię Adidas Y-3. Ana Ivanovic zdecydowanie wyróżniała się swoją sukienką w print zebry. Współpraca przyniosła wreszcie coś innego i zaskakującego na korty, dlatego pozostaje jednym z moich ulubionych strojów w tym sezonie. / Adidas decided to collaborate with a Japanese fashion designer, Yohji Yamamoto, creating a special line called Adidas Y-3. Ana Ivanovic definitely made a statement with her zebra-printed dress. The cooperation finally brought something unique and astonishing on court, which is why it remains one of my favorite attire this season.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika NikeCourt (@nikecourt)

Zazwyczaj nie jestem fanką tenisowej odzieży Sereny Williams, ale ta sukienka... Jest po prostu olśniewająca. Nike udowodnił, że mimo ograniczeń pod względem kolorystycznym, potrafi stworzyć arcydzieło. Oryginalny dekolt typu halter gra tutaj pierwsze skrzypce, ale w ruchu można zaobserwować jak pięknie faluje dół stroju. / Usually I'm not a fan of Serena Williams' gear, but this dress... It's simply resplendent. Nike proved that despite the restriction with using only white color they can create a masterpiece. Original halter decolette plays firts fiddle, but we can also observe how beautifully the bottom waves in movement.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika CiCi Bellis (@cicibellis)

Neonowe barwy zawitały na kortach US Open. Cici Bellis, ale także Caro Garcia, Elina Svitolina, Lucie Safarova wybrały ten jaskrawy komplet na ostatni turniej wielkoszlemowy w roku. Top uznaje za przeciętny, ale to spódniczka robi na mnie spore wrażenie. Jej neonowy kolor został przyćmiony przez kontrastującą biel, a stopniowe przechodzenie ombre i plisy dodają jej uroku. / Neon tint arrived at the US Open. Cici Bellis as well as Caro Garcia, Elina Svitolina, Lucie Safarova chose this vivid set for the last GS tournament of the year. I think the top is quite average, but the skirt really impressed me. Neon color was a little bit overshadowed by white and ombre pattern appearing on pleated material brings an additional charm.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika WTA (@wta)

Sukienka Caro Wozniacki od Stelli McCartney dla Adidasa jest wyjątkowa w swej prostocie. Co przyciąga uwagę to kontrastujący blok kolorów w postaci nieregularnych pionowych pasów. Najciekawszy z nich jest szaro-biały segment, który mnie przypomina powierzchnię Księżyca :D. Razem z malinową barwą stanowi element, od którego nie można oderwać wzroku. / Caro Wozniacki's dress designed by Stella McCartney for Adidas is unique in its simplicity. What strikes the attention is a contrasting color block in the form of irregular, vertical strips. The most quaint is a grey-white segment, which reminds me of a Moon surface :D. Alongside with raspberry color comprise an eye-catching element.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika Ana Ivanovic (@anaivanovic)

Stroje Any Ivanovic należą do moich ulubionych i na US Open było tak samo. Prosta sukienka przyciąga uwagę dołem, ozdobionym wielokolorowymi kształtami. Połączenie granatu, bieli, różu i żółci dało wielowymiarowy efekt. / Ana Ivanovic's outfits are one of my favorite ones and so it was at the US Open. A simple dress attracts attention with multicolored shapes. The mix of navy, white, pink and yellow shades gave a multidimensional effect.


Zdjęcie zamieszczone przez użytkownika WTA (@wta)

Strój Petry Kvitovej w Tokio jest inną wersją kolorystyczną tego z US Open. To połączenie kolorów zrobiło na mnie jednak jeszcze większe wrażenie. Morelowy odcień w parze z głębokim fioletem wygląda doskonale, dodaje jak gdyby energii, chęci do walki i... uśmiechu! Fason spódniczki niezmiennie mi się podoba, ale te kolory naprawdę zasługują na uwagę. / Petra Kvitova's outfit is another color version for the US Open one. This dye impressed me even more, though. Apricot shade in pair with a deep purple one looks just perfect, as it gives more energy, determination and... smile! The cut of the skirt enduringly amazes me, but this colors deserve some attention for sure.



To już wszystko co dla Was na dziś przygotowałam. Mam nadzieję, że wracacie do tych wspomnień z uśmiechem, tak jak ja. Dajcie znać, który zestaw najbardziej Wam się spodobał :)  /  That's all I've prepared for you today. I hope you recall those moments with a smile just as I do. Let me know which set is your fave :)